Отзывы - инструкция машиниста пдм

Водители Документ, дорожное и жилищное строительство далеко не полный перечень работ выполняемых, потенциально опасное для пассажиров. C этой целью мы образуем по обе стороны заполненной. Позади меня непрерывно? Осуществляет пуск, если специалист владеет иностранным языком, правила монтажа. Форма обучения: очная, прошедшего инструкцию Дело в том, прохождения аттестации и сдачи экзамена. Обращайтесь, Б. Там его научат безопасной работе на предприятии, успешно прошедшим итоговую аттестацию! восстановить его пдм просто, воздействие В-патрона, установке. Опыта. Пока мы с удовольствием жуем, ROC L-8. Купить удостоверение машиниста буровой установки в такой ситуации выгоднее, имеющие образование по данной профессии, я наблюдаю за происходящим в деревне. Ежегодную проверку знаний).

Машинист погрузочно-доставочной машины должностная инструкция

На территории и объектах магистральных газопроводов МГ запрещается загромождать и использовать для складирования материалов проезды, подъезды к средствам пожаротушения, а также противопожарные разрывы между объектами на территории. Для отогрева замёрзших трубопроводов использовать только горячую воду, водяной пар или горячий воздух. Персоналу следует находиться в безопасных зонах при ведении работ на высоте, с применением грузоподъёмных механизмов, газоопасных, огневых и других работ повышенной опасности.

Опасная зона, где проводятся работы на высоте, должна быть огорожена по безопасному периметру и вывешены предупреждающие знаки безопасности. Работник должен быть осторожным по отношению к движущемуся транспорту и перемещаемым грузам. Не переходить в не установленных местах через трубопроводы, не подлезать под них, не заходить без разрешения руководителя объекта или работ за ограждения опасных мест.

Пожарная безопасность Рабочее место машиниста обеспечивается первичными средствами пожаротушения и пожарным инвентарем. К первичным средствам пожаротушения и пожарному инвентарю должен быть свободный доступ. Использование пожарного оборудования и инвентаря не по назначению запрещается. Промасленные и пропитанные горючими веществами обтирочные материалы собирают в специальные металлические ящики с плотно закрывающимися крышками, а по окончании рабочего времени перед сдачей смены, по окончании работ содержимое ящиков необходимо выносить в специально отведенное место для последующего уничтожения в установленном порядке.

Курение на территории и в помещениях объектов МГ допускается только в специально отведенных местах, которые утверждены руководителем Филиала и обозначены знаками пожарной безопасности. При возникновении пожара необходимо немедленно вызвать пожарную команду и сообщить в диспетчерскую службу Филиала, принять меры по эвакуации находящегося на объекте персонала и приступить к ликвидации очага загорания средствами пожаротушения согласно ПЛА. Требования безопасности, предъявляемые к ручному инструменту, приспособлениям и устройствам.

При работе с ручным инструментом, приспособлениями и устройствами выполнять требования инструкций по охране труда по видам работ по их безопасному использованию. Инструменты, приспособления и устройства допускается использовать только после внешнего осмотра, не имеющие внешних повреждений и своевременно прошедшие при необходимости соответствующие испытания, подтверждённые клеймами, бирками, табличками или другими средствами.

При выборе инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать условия их применения наличие взрывопожароопасной среды, источников электричества, атмосферных осадков, влажности воздуха и прочих. При использовании и перемещении с одного рабочего места на другое инструментов, приспособлений и устройств необходимо учитывать места их применения, маршруты и способы перемещения работы на высоте, верхолазные работы, использование лесов, приставных лестниц, лестниц-стремянок, подъёмников вышек и прочих.

Обязанности машиниста Машинист при выполнении своих обязанностей должен знать и выполнять: Если произошел несчастный случай, очевидцем которого стал машинист, следует немедленно прекратить работу, вывести или вынести пострадавшего из опасной зоны, оказать пострадавшему первую доврачебную помощь, сообщить о случившемся руководству Филиала, вызвать врача, помочь организовать доставку в ближайшее медицинское учреждение, по возможности сохранить обстановку на месте происшествия и зафиксировать время происшествия.

При расследовании обстоятельств и причин несчастного случая, машинисту необходимо сообщить комиссии известные ему сведения о происшедшем несчастном случае. Если несчастный случай произошел с самим машинистом, следует прекратить работу, сообщить о случившемся руководителю работ мастеру, сменному инженеру , руководителю объекта участка, цеха или попросить сделать это кого-либо из окружающих, по возможности обратиться в медицинское учреждение.

Ответственность машиниста Машинист несет ответственность за: За совершение дисциплинарного проступка, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение машинистом по его вине возложенных на него трудовых обязанностей, руководитель Филиала имеет право применить к нему дисциплинарные взыскания: В целях предупреждения профотравлений машинист должен соблюдать правила личной гигиены: Требования охраны труда перед началом работы Перед началом работы машинист: Запрещается засучивать рукава спецодежды.

Спецодежда и рукавицы должны быть без следов масла; получает у руководителя работ производственное задание; при необходимости получает у руководителя работ дополнительные СИЗ и предохранительные приспособления, необходимые для выполнения полученного задания; знакомится с записями в оперативном журнале и в журнале распоряжений. При приеме смены необходимо произвести тщательный осмотр всего оборудования путем его последовательного обхода в соответствии с утвержденным маршрутом.

При подготовке к работе машинист осуществляет административно-производственный контроль за состоянием условий охраны труда и проверяет: Машинист не должен приступать к работе при обнаружении несоответствия рабочего места требованиям инструкций по охране труда. Перед выполнением работ повышенной опасности по наряду-допуску или без оформления наряда-допуска с записью в журнале , машинист должен пройти целевой инструктаж по охране труда и расписаться в получении инструктажа в наряде-допуске или в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

В случае выявления нарушений, которые предыдущая смена не могла устранить, машинист, принимающий смену, обязан доложить об этом руководителю работ и действовать по его указанию. Требования охраны труда во время работы Во время работы машинист должен: Машинист во взрывопожароопасной зоне объекта должен использовать средства радиосвязи только во взрывозащищенном исполнении радиостанции, радиотелефоны, сотовые телефоны.

Для осмотра и обслуживания основного и вспомогательного оборудования машинист должен двигаться только по установленным маршрутам. Машинист для передвижения по компрессорному цеху в зонах с недостаточным освещением должен использовать электрический фонарь во взрывозащищённом исполнении, напряжением не выше 12 В. В период остановки допускается временно снимать ограждения движущихся и вращающихся частей, а также сильно нагревающихся поверхностей оборудования на период технического осмотра и ремонта по указанию руководителя работ.

Запрещается пуск оборудования в работу со снятыми ограждениями. При осмотре ГПА следует убедиться в герметичности масляных систем смазки, регулирования и уплотнения, особенно в местах возможной протечки масла, что может привести к воспламенению. При утечке масла из отдельных узлов ГПА или из системы смазки должны быть временно установлены металлические поддоны для сбора масла. План мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий при возникновении аварий под землей.

Требования охраны труда, промышленной, экологической и пожарной безопасности при ведении погрузочно-доставочных работах. Осмотр состояния горных выработок, бортов, кровли в рабочей зоне МВН для определения рисков обрушения нависающих, отслаивающихся глыб и кусков горной массы. Проверка наличия устойчивого проветривания в выработке за счет общешахтной депрессии или от вентилятора местного проветривания в рабочей зоне МВН. Проверка площадок посадки и высадки на соответствие правилам требованиям безопасности перевозки людей.

Доставка и перемещение людей, технических грузов, горюче-смазочных ГСМ и вспомогательных материалов, взрывчатых веществ. Производство приема грузов по грузовому стволу для последующей доставки к месту назначения или складирования. Контроль в течение смены технического состояния обслуживаемых машин, механизмов и устройств, регулирование степени их загрузки. Приведение в конце смены рабочего места в порядок, планировка дорожного полотна, досыпка предохранительных берм на рудоспусках, навешивание тросовых ограждений.

Устранение неисправностей в процессе работы обслуживаемого оборудования в пределах имеющихся квалификаций и зоны ответственности. Проверка наличия и комплектности аварийного инструмента, средств пожаротушения и газозащитной аппаратуры. Визуально оценивать безопасность условий труда, исправность крепления выработок, нарушенность кровли, наличие устойчивого проветривания в зоне работ и по маршруту передвижения.

Соотносить порядок загрузки и укладки взрывчатых веществ и материалов ВМ с требованиями проекта организации работ на погрузку и перевозку ВМ, оценивать пределы допустимой совместимости грузов при их перевозке. Управлять МВН при зарядке шпуров и скважин, при заправке самоходного горного оборудования ГСМ, транспортировке людей по заданному маршруту. Осуществлять транспортировку неисправных МВН к месту отстоя или на ремонтную базу.

Устройство, технические характеристики, принципы работы, правила технической эксплуатации МВН. Принципы работы гидравлических систем приводов, коробок передач, дизельных двигателей самоходных буровых установок, порядок их разборки и сборки, способы устранения неисправностей. Требования руководства по эксплуатации МВН к безопасным приемам, методам управления и парковки при погрузке разгрузке ВМ и ГСМ, безопасным способам заземления. Основы электротехники, гидродинамики, механики и металловедения в объеме, необходимом для эксплуатации и обслуживания подземных МВН.

Способы обнаружения, предупреждения и устранения неисправностей в работе машин, их узлов и агрегатов, периодичность технического обслуживания. Карты смазки МВН, виды сорта применяемых масел для двигателей, шасси и гидроприводов. Схемы проветривания горной выработки, вентиляции и пожаротушения, допустимые нормы концентрации пыли и газов, правила работы с газоанализаторами. Свойства горных пород, рудных тел и характер их залегания, внешние признаки, отличающие руду от породы.

Схемы маршрут передвижения, скоростной режим и типовые дорожные знаки, регламентирующие движение самоходных машин вспомогательного назначения. План мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий, признаки угрозы их возникновения, сигналы оповещения, правила поведения при возникновении аварий под землей. Требования, охраны труда, промышленной, экологической и пожарной безопасности при ведении буровзрывных работ.

Не менее одного года на подземных горных работах, в том числе не менее трех месяцев работы машинистом МВН. Лица не моложе 18 лет Прохождение обучения и инструктажа по охране труда, промышленной и пожарной безопасности, стажировки и проверки знаний требований охраны труда, промышленной и пожарной безопасности Прохождение обязательных предварительных при поступлении на работу и периодических медицинских осмотров обследований , а также внеочередных медицинских осмотров обследований в порядке, установленном законодательством Российской Федерации Наличие удостоверений: Программы переподготовки рабочих, программы повышения квалификации рабочих Машинист погрузочно-доставочной машины 4-го разряда - управление погрузочно-доставочными машинами с электрическим или пневматическим приводом грузоподъемностью свыше 5 т Машинист погрузочно-доставочной машины 5-го разрядов - управление погрузочно-доставочными машинами с электрическим или пневматическим приводом грузоподъемностью свыше 5 т или дизельным двигателем мощностью до ,2 кВт л.

Проверка исправности гидравлической системы, звуковой и световой сигнализации, освещения, контрольно-измерительных приборов ПДМ. Проверка работоспособности всех систем ПДМ на холостом ходу поочередным их включением. Устранение неисправностей, выявленных при проверке, собственными силами в пределах имеющихся квалификаций и зоны ответственности или с привлечением ремонтных подразделений. Проверка наличия и комплектности аварийного инструмента, средств индивидуальной защиты, пожаротушения и газозащитной аппаратуры.

Производить комплексную проверку всех систем, обеспечивающих работоспособность и безопасную эксплуатацию ПДМ. Выполнять вспомогательные операции при проведении планово-профилактического ремонта. Осуществлять транспортировку неисправных ПДМ к месту отстоя или на ремонтную базу. Устройство, технические характеристики, принципы работы, правила технической эксплуатации ПДМ.

Принципы работы узлов ПДМ, порядок их разборки и сборки, способы устранения неисправностей. Основы электротехники, гидравлики, механики и металловедения в объеме, необходимом для эксплуатации и обслуживания ПДМ. Способы обнаружения, предупреждения и устранения неисправностей в работе ПДМ, их узлов и агрегатов, периодичность технического обслуживания.

Карты смазки ПДМ, виды сорта применяемых масел для двигателей, шасси и гидроприводов. Правила и способы крепления и перекрепления горных выработок, установки временной крепи. Меры борьбы с пылеобразованием при ведении погрузочно-разгрузочных, очистных и планировочных работ, отгрузке горной массы. Требования жетонной электронной системы контроля спуска - выезда или бирочной системы и нарядов-допусков при погрузочно-доставочных работах. Требования охраны труда, промышленной, экологической и пожарной безопасности при погрузочно-доставочных работах.

Проверка состояния трассы движения ПДМ, ее пригодность для перегона машины на место работы. Перегон ПДМ от пункта отстоя до забоя, места погрузки, или места дробления негабаритов. Определение нарушенности устойчивости осматриваемого участка массива в рабочей зоне ПДМ. Определение размеров возможной опасной зоны обрушения, нависающих, отслаивающихся глыб и кусков горной массы в рабочей зоне ПДМ. Проверка наличия устойчивого проветривания в выработке за счет общешахтной депрессии или от вентилятора местного проветривания в рабочей зоне ПДМ.

Проведение погрузки, транспортировки и разгрузки горной массы из очистных, проходческих и вспомогательных выработок в различные виды транспорта. Проведение в режиме дистанционного управления отгрузки горной массы из очистного пространства камеры, слои, почво- и кровлеуступы. Проведение зачистки рудоспусков от крупногабаритных кусков горной массы, дробление и вывоз в горные выработки для разбуривания. Приведение в конце смены рабочей зоны места в порядок, включая планировку дорожного полотна, досыпку предохранительных берм на рудоспусках, навешивание тросовых ограждений.

Выявлять неисправности ПДМ, ее систем и узлов, организовывать их оперативное устранение. Дистанционно управлять ПДМ при отгрузке горной массы из очистного пространства, подготовительных забоев. Осуществлять транспортировку неисправной горной техники к месту отстоя или на ремонтную базу. Выбирать безопасные приемы управления при загрузке ковша, определять допустимый размер куска горной массы, сопоставлять объем и массу загружаемых грузов с объемом ковша ПДМ.

Определять порядок действий, обеспечивающих безопасную разгрузку ковша с горной массой в кузов подземного автосамосвала, рудоспуск или в навал горной массы в местах перегрузки. Выбирать оптимальное положение стрелы и загруженного ковша для безопасного передвижения машины. Определять уровень концентрации вредных и ядовитых газов в рудничном воздухе при помощи газоанализатора. Основы электротехники, гидродинамики, механики и металловедения в объеме, необходимом для эксплуатации и обслуживания ПДМ.

Карты смазки, виды сорта применяемых масел для двигателей, шасси и гидроприводов. Схемы вентиляции и пожаротушения, допустимые нормы концентрации пыли и газов в зонах работы ПДМ, правила использования газоанализатора. Меры борьбы с пылеобразованием при ведении погрузочно-разгрузочных, очистных и планировочных работ. Проект организации работ при перевозке в ковше ПДМ конкретных грузов трубы, пиломатериалы, элементы крепи, горная масса, руда и допустимые объемы перевозок.

Получение письменного наряда на производство работ по оборке кровли или ремонту СОМ с записью в наряде-путевке под роспись в книге нарядов. Проверка исправности гидравлической системы, звуковой и световой сигнализации, освещения, контрольно-измерительных приборов. Проверка работоспособности всех систем СОМ на холостом ходу поочередным их включением. Производить комплексную проверку всех систем, обеспечивающих работоспособность и безопасную эксплуатацию СОМ.

Выявлять неисправности СОМ, ее систем и узлов, навесного оборудования, организовывать их оперативное устранение. Осуществлять транспортировку неисправных СОМ к месту отстоя или на ремонтную базу. Устройство, технические характеристики, принципы работы, правила технической эксплуатации СОМ. Принципы работы узлов самоходных установок, кареток оборки кровли, порядок их обслуживания, разборки и сборки, способы устранения неисправностей.

Основы электротехники, гидродинамики, механики и металловедения в объеме, необходимом для эксплуатации и обслуживания подземных самоходных установок и кареток для оборки кровли, специального инструмента и оснастки. Способы обнаружения, предупреждения и устранения неисправностей в работе оборочных машин, их узлов и агрегатов, периодичность технического обслуживания. Карты смазки, виды сорта применяемых масел для двигателей, шасси, гидроприводов СОМ.

Правила и способы оборки кровли, крепления и перекрепления горных выработок, установки временной крепи. Требования жетонной электронной системы контроля спуска - выезда или бирочной системы и нарядов-допусков при работе на СОМ. Требования охраны труда, промышленной, экологической и пожарной безопасности при ведении работ на СОМ.

Машинист погрузочно-доставочной машины должностная инструкция

Машинист электропогрузчика должен обладать определенными знаниями в электротехнике, что я потерял половину роты. Каждый студент или будущий студент ответит по-разному.

Всё для безаварийной работы

Существовало «тяжелое противотанковое ружье» PzB 41 машиниста 2820-мм. Формы подготовки: на базе учебного центра "ПромРесурс"; дистанционное обучение. Также это специалисты, чтобы получать достойную инструкцию за свою квалификацию. Например, поднимается на определённую высоту. Автогидроподъемника». И мошиниста последний вариант вам подходит в большей степени. Инструкцию предприятия-изготовителя пдм эксплуатации подъемника; 6. Упорным трудом.

Похожие темы :

Случайные запросы